Лингвистическая экспертиза завуалированных текстов

Лингвистическая экспертиза завуалированных текстов
Рейтинг: 5 (100%) - Оценок: 1

Лингвистическая экспертиза порой требуется в тех случаях, когда содержание разговора не вполне ясно: если в качестве доказательства по делу предъявлены аудиозаписи, на которых плохо слышны произносимые слова, если говорящий пытается скрыть истинный смысл своих высказываний при передаче взятки, незаконном обороте наркотиков, оружия, при передаче и изготовлении поддельных документов и так далее.

Законодательство определяет следующий круг статей Уголовного Кодекса РФ, по которым чаще всего проводят филологическую экспертизу завуалированных текстов: ст. 186 «Изготовление, хранение, перевозка или сбыт поддельных денег или ценных бумаг»; ст. 222 «Незаконные приобретение, передача, сбыт, хранение, перевозка или ношение оружия, его основных частей, боеприпасов, взрывчатых веществ или взрывных устройств»; ст. 290 «Получение взятки»; ст. 291 «Дача взятки»; ст. 291.1 «Пособничество во взяточничестве»; ст. 304 «Провокация взятки либо коммерческого подкупа».

Понять скрытую информацию, известную лишь узкому кругу лиц, которым она предназначена, — вот задача лингвистической экспертизы завуалированных текстов. К целям лингвистической экспертизы по выявлению скрытой информации в устных и письменных сообщениях относят: установление скрытого смысла текста; выявление смысловой направленности текста; установление дословного содержания сообщения; определение ролей переговорщиков (исполнитель/заказчик, провокатор/посредник).

Законспирированные группы людей, например участники террористических групп, бандформирований, организованной преступности, применяют цифровые коды, а также используют пароли и эвфемизмы для обсуждения определенных тем. Целью лингвистической экспертизы в таких случаях является выявление информации о готовящихся противоправных действиях, установление, что подозреваемые обсуждали готовящиеся теракты, наличие в текстах, листовках, сайтах, устных обращениях призыва к экстремистским действиям.

К вербальным способам сокрытия истинной информации относится использование эвфемизмов, вместо общепринятых слов, что становится возможным при условии, что говорящий и слушающий владеют специальными кодами, позволяющими расшифровывать скрытые смыслы. Коды — это жаргон, арго, социолекты, сленг. С помощью лингвистической экспертизы возможно установить скрытый смысл в материалах дела, учитывая речевые особенности автора текста. Эксперт-лингвист способен определить специальные сигналы, слова, с помощью которых собеседники переходят на другие коды, означающие другие темы разговора.

При прослушивании переговоров лиц, занимающих высокие должности в коммерческих фирмах или госструктурах, с их контрагентами чаще всего требуется установить, действительно ли в устной беседе речь шла о передаче взятки или о посредничестве при даче взятки.

Лингвистическая экспертиза завуалированных текстов

Скрытой информации в тексте может быть также и реклама, направленная на манипулирование потребителями и использующая методы управления массовым сознанием. В таких случаях исследуемый текст не может быть назван как однозначно рекламный, и он не предназначен для этой цели, однако он провоцирует потребителя приобрести определенные товары или услуги. Рекламный текст, благодаря повторяемости, чаще всего использует явление завуалированного смысла, что позволяет формировать «ложные» умозаключения, кодировать несколько смысловых конструкций в ограниченных условиях, доставить потребителю «удовольствие от текста», обходить законодательство в вопросах лживости и правдивости (Федеральный закон «О рекламе»). Например, рекламные цели достигаются с помощью слов, сходных по фонетическим признакам с известным товарным знаком или продуктом, и тогда необходима экспертиза товарного знака. Завуалированная информация может воздействовать и в обратную сторону — распространять негативную информацию о конкурентах, что подпадает под Федеральный закон «О рекламе» о недобросовестной конкуренции и может быть предметом судебного иска.

Объекты лингвистической экспертизы завуалированных текстов — это аудиозаписи или видеозаписи переговоров; публикации в СМИ; печатная продукция, проверяемая на наличие завуалированной информации (листовки, слоганы, обращения и т. д.).

Похожие статьи

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Задайте вопрос эксперту:

Выберите город
×
Выберите город
×