Проведение филологической экспертизы

Сразу стоит сказать, что филологическая экспертиза, которую часто проводят эксперты АНО «Центр Лингвистических Экспертиз», имеет очень много общего с лингвистической экспертизой, многие специалисты даже утверждают, что это одна и та же экспертиза. Хотя есть и учёные, которые говорят обратное, утверждая, что это две отдельные экспертизы.

Для чего проводится филологическая экспертиза

Цели у филологической экспертизы могут быть очень разные, особенно если речь идёт о судебной экспертизе, но чаще всего она проводится для:

  • Определения происхождения какого-то слова.
  • Определения значения какого-то конкретного слова.
  • Определения исторических изменений конкретного слова.
  • Определения происхождения имён и фамилий.
  • Определения географических особенностей того или иного слова.
  • Проведение филологической экспертизы
  • Определения значения слова.
  • Определения содержания названия фирм и компаний.
  • Информация интернет-ресурсов.
  • Информация в социальных сетях.
  • Информация в блогах.
  • Деловая и личная переписка.
  • Записи в СМИ, как в электронных, так и печатных.
  • Записи в дневниках.
  • Фильмы всевозможных жанров.
  • Документы ― договоры, контракты, заявления.
  • Справочная литература.
  • Тексты стихов и песен.
  • Перевод текстов.
  • Рекламные листовки.

По словам специалистов, филологическая экспертиза проводится только на основании действующего законодательства и установленными им правилами. По-другому никак нельзя, все действия, которые не указаны в нормах и стандартах, будут считаться противозаконными.

Кто может проводить экспертизу

Филологическую экспертизу может проводить только опытный специалист с соответствующим образованием и имеющим разрешение на оказание этих услуг.

Похожие статьи

Задайте вопрос экспертам

  1. Добрый день! Могу ли узнать стоимость филологической экспертизы и период ее проведения?
    Какие нужны данные для оценки?
    Ориентировочный объем — 6 642 символа без учета пробелов (1062 слова).

    1. Ольга, здравствуйте!

      Да, кончено, мы проводим филологическую экспертизу.
      Цели у филологической экспертизы могут быть очень разные, но чаще всего она проводится для:
      -Определения происхождения какого-то слова.
      -Определения значения какого-то конкретного слова.
      -Определения исторических изменений конкретного слова.
      -Определения происхождения имён и фамилий.
      -Определения значения слова.
      -Определения содержания названия фирм и компаний.
      -Информация интернет-ресурсов.
      -Информация в социальных сетях.
      -Деловая и личная переписка.
      -Записи в СМИ, как в электронных, так и печатных.
      -Записи в дневниках.
      -Фильмы всевозможных жанров.
      -Документы ― договоры, контракты, заявления.
      -Справочная литература.
      -Перевод текстов.
      -Рекламные листовки.

      Для получения устной консультации специалиста по данному вопросу Вы можете позвонить нам по телефонам, указанным на официальном сайте.

  2. Подскажите, пожалуйста, можно ли провести такую экспертизу: узнать значение двух слов и являются/не являются ли они синонимами. И сколько это будет стоить?:)

    1. Анна, здравствуйте!

      В Вашей ситуации необходимо провести лингвистическую экспертизу.
      Лингвистическая экспертиза выполняет разъяснительные работы по появлению и смыслу какого-либо слова, сочетания слов, высказывания, выражения с последующей определенной смысловой темой текста.

      Для получения подробной информации о стоимости и сроках производства данного исследования Вы можете позвонить нам по телефонам, указанным на официальном сайте.

  3. Добрый день! Могу ли узнать стоимость филологической экспертизы и период ее проведения? Дан текст + тест к тексту для 2 класса. По моему мнению некоторые вопросы в тесте не имеют ответов. Как можно это установить и проверить?

    1. Здравствуйте, Ольга!
      АНО «Центр Лингвистических Экспертиз» уже давно занимается подобными исследованиями.
      Но для того, чтобы определить возможность проведения экспертизы конкретно в Вашем случае, специалисту необходимо ознакомиться с данным учебным пособием.
      Свяжитесь с экспертом напрямую и обсудите способ передачи материала.
      Контакты: http://lingex.ru/contacts/

  4. Здравствуйте. Проводите ли Вы психолого-филологические экспертизы на предмет наличия в материалах признаков склонения к совершению каких-либо действий? Часть материалов на русском, часть на казахском языке, есть ли у Вас эксперты, работающие с казахским текстом?

    1. Здравствуйте, Мурат!
      К сожалению, у нас в штате нет переводчиков, поэтому проанализировать мы сможем только ту часть текстов, которая написана на русском языке.
      Что представляют собой материалы дела? Это видео или аудиозаписи? Тексты?
      Психолог в любом случае не сможет здесь поучаствовать, поскольку он работает с живым человеком, а не с текстом или фиксацией речи на записи.
      Рекомендуем обратиться в АНО «Центр Лингвистических Экспертиз» напрямую и детализировать ситуацию.
      Контакты: http://lingex.ru/contacts/

  5. Добрый день!
    проводите ли вы линвистическую экспертизу на предмет сходства значений (семантики) словесных обозначений? Слова — на английском языке. Вопрос касается сходства 2-х обозначений, зарегистрированных в качестве товарных знаков.
    Спасибо!

    1. Здравствуйте, Екатерина!
      Специалисты АНО «Центр Лингвистических Экспертиз» проводят такие исследования.
      Вы могли бы прислать эти обозначения?
      Если речь идет о товарных знаках, то отправьте, пожалуйста, номера заявок.
      Вот наш электронный адрес: otvet@lingex.ru